airnessub 发布于 2009年10月13日 23:39     更新于 6月6日

[A.I.R.nesSub][Guin Saga][豹头王传说][NHK-G][720p][01-26Fin][简繁日外挂][无损音乐附]

评分
21
收藏
15
  • 63
  • 2757

原作 : 栗本 薫 (已故)
監督 : 若林厚史
シリーズ構成&脚本 : 米村正二
キャラクター原案 : 皇 なつき
キャラクターデザイン&総作画監督 : 村田峻治
コンセプトデザイン : 大河広行
色彩設計 : 甲斐けいこ / 篠原 愛子
美術監督 : 東 潤一 / 平柳 悟
美術設定 : 松本浩樹 / 高橋武之
美術背景 : スタジオ&イースター
撮影監督 : 久保田 淳
編集 : 岡 祐司
助監督 : ヤマトナオミチ
音響監督 : 明田川 進
音楽 : 植松伸夫
アニメーション制作 : サテライト
グイン : 堀内賢雄
リンダ : 中原麻衣
レムス : 代永 翼
イシュトヴァーン : 浅沼晋太郎
スニ : 矢作紗友里
ナリス : 内田夕夜
アムネリス : 渡辺明乃
アストリアス : 石井 真
マリウス : 阿部 敦
スカール : 岩崎征実
ヴァレリウス : 藤原啓治
-------------

豹头王传说NHK-G 720p版至此制作完毕,谢谢支持。
更新了字幕包,内含重校的中文字幕以及来自ts的日文字幕

更新字幕包,修正几处手滑比较搞笑的错误@01.6.6

Guinsaga Handbook.zip是一本介绍手册,日文


引用的资源

A.I.R.nesSub分流传送门 http://www.jsharer.com/discutter/320980.htm QQ及115网盘分流请移步组微博 http://t.qq.com/airnessub 如果网盘相性都不好下不到的话,再pm我BT补种吧,谢谢。
1
天空魔法师 发表于 2009年10月15日 16:16:35

感谢 还特地提供网盘分流 很细心的字幕组

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
2
ssk1946 发表于 2009年10月15日 16:35:19

谢谢字幕组,收藏了。期待最后两集的更新。

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
3
匿名用户 发表于 2009年10月16日 20:16:53

NHK的归NHK,先把原来的25 26 720P做完

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
4
airnessub 发表于 2009年10月20日 10:07:06

to 3楼的朋友:

NHK版本的画质相比BS版本的提升程度真的让人内牛满面的,老版的720p是毫无疑问都要洗掉的,25、26再做也是无用功。

不过NHK才刚开播,要半年后才完结。如果这位朋友是非720p不看的话,建议去下个生肉然后大配上我们组blog上的ass字幕吧

A.I.R.nesSub分流传送门 http://www.jsharer.com/discutter/320980.htm QQ及115网盘分流请移步组微博 http://t.qq.com/airnessub 如果网盘相性都不好下不到的话,再pm我BT补种吧,谢谢。
该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
5
radiouszuboo 发表于 2009年10月22日 17:23:09

  原先的版本清晰度實在是...一直拖到全部完結的 等要清理硬盤的時候再看,沒想到異常精彩,還好字幕組有愛 重置了版本,可以收藏了

愛するものを 愛をしんじて 殺せるか
该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
6
moliren 发表于 2009年10月27日 18:49:16

爲什麽明明是Linda,卻要翻譯成“琳娜”呢?

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
7
IceBlade 发表于 2009年10月29日 01:50:23

我也同意3楼的看法,一直都在下载保存第一版的720P MKV版

然后还把1-13刻盘了,结果等了半天,25、26也不出来,没想到重制了

这让我们下载的人怎么办呢

做事还是希望有始有终吧

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
8
airnessub 发表于 2009年10月30日 00:04:40
[quote id="222936" name="moliren" date="1256640556718"]

爲什麽明明是Linda,卻要翻譯成“琳娜”呢?


[/quote]

因为主翻大人耳背,于是将错就错 ,惭愧-,-
A.I.R.nesSub分流传送门 http://www.jsharer.com/discutter/320980.htm QQ及115网盘分流请移步组微博 http://t.qq.com/airnessub 如果网盘相性都不好下不到的话,再pm我BT补种吧,谢谢。
该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
9
airnessub 发表于 2009年10月30日 00:19:25
[quote id="254913" name="IceBlade" date="1256752223604"]
我也同意3楼的看法,一直都在下载保存第一版的720P MKV版

然后还把1-13刻盘了,结果等了半天,25、26也不出来,没想到重制了

这让我们下载的人怎么办呢

做事还是希望有始有终吧
[/quote]

重制版的画质确实是有一个质的飞跃。
正如在bt发布帖里说到得,旧版是BS2放送版本,也是首放电视台,但是这个电视台并不是高清信号。
就在豹头刚完结的时候,NHK-G这个电视台开始放送真.高清信号的版本了。我们也是在那个时候才有了重制的决定。
朋友要是真的对豹头有爱的话,确实应该收藏新的版本。
只要下一话新版来对比下,马上会该后悔自己这么急着把旧版的刻盘了。
反过来地,如果是没有爱的话,也就没必要在乎第一版还是重制版,要不要刻盘了,看完删最省事,对吧。
A.I.R.nesSub分流传送门 http://www.jsharer.com/discutter/320980.htm QQ及115网盘分流请移步组微博 http://t.qq.com/airnessub 如果网盘相性都不好下不到的话,再pm我BT补种吧,谢谢。
该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
10
匿名用户 发表于 2009年10月31日 15:30:15

首先感谢贵字幕组分享的成果,不过我想说,第3话ass字幕下载不能...

该签名由于尺寸过大而没有显示完整 该签名由于尺寸过大,建议您在浏览其他内容时收缩该签名的显示大小 查看完整签名 >
回复内容: